Chaque lundi de Pâques il y a "Emaïschen", le marché traditional et folklorique des céramiques en forme d'oiseau, qui, étymologiquement parlant, rappelle la marche des disciples vers Emmaüs.
In Luxembourg City, Emäischen principally takes place at Place du Marché-aux-Poissons, where craftmen present traditional whistlings birds made of terra cotta. For specialists, there are different types of those whistles: "Péckvillercher", "Léinefässercher", "Spriddelcher" and "Freieschtasen".
A Luxembourg-ville, Emäischen a principalement lieu Place du Marché-aux-Poissons, où des artisans présentent les traditionnels oiseaux-sifflets de céramique. Pour les spécialistes, il y a différents types de sifflets : les "Péckvillercher", les "Léinefässercher", les "Spriddelcher" et les "Freieschtasen".
A Luxembourg-ville, Emäischen a principalement lieu Place du Marché-aux-Poissons, où des artisans présentent les traditionnels oiseaux-sifflets de céramique. Pour les spécialistes, il y a différents types de sifflets : les "Péckvillercher", les "Léinefässercher", les "Spriddelcher" et les "Freieschtasen".
Pour ma part, j'ai pris un petit "Péckvillercher" rouge...
...regarde, il est même identifié"Luxembourg 2010" ! (Claire, je t'en prie, ne fais pas attention à ma manucure!)
J'ai également pris cet oisillon réverbérant..même si je ne jardine pas!
Là, c'est mon dernier "piou-piou". Je ne pouvais pas m'en empêcher, il était trop mignon!
***
Birdies are everywhere: Spring is there!
Les piou-piou sont partout : le printemps est là !
Les piou-piou sont partout : le printemps est là !
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire